Большой немецко-русский словарь - morgen
Перевод с немецкого языка morgen на русский
morgen
Morgen.wav adv 1) завтра; ср. heute morgen fruh — завтра утром j-n auf morgen vertrosten — давать кому-л. пустые обещания; кормить кого-л. «завтраками» (разг.) etw. bis auf morgen verschieben — откладывать что-л. до завтра(шнего дня) der Mensch von morgen — человек завтрашнего дня 2) heute ,gestern, morgen — сегодня ,вчера, утром Dienstag morgen — во вторник утром; см. тж. Morgen I 1) •• morgen ist auch (noch) ein Tag — погов. успеется, ещё завтра день будет morgen, morgen, nur nicht heute! sagen alle faulen Leute — посл. «завтра, завтра, не сегодня!» — так ленивцы говорят
MORGEN I Morgen.wav m -s, = 1) утро der Morgen bricht an ,dammert, zieht herauf, hebt sich,, es wird Morgen — светает es ist schon heller Morgen — на дворе ,на улице, уже светло, уже рассвело der Morgen leuchtet im Osten, der Morgen kundigt sich im Osten an — восточный край неба посветлел, на востоке светает jeden Morgen, alle Morgen — каждое утро eines Morgens — однажды утром eines schonen Morgens — одно прекрасное утро des Morgens fruh, des Morgens in aller Fruhe — рано утром, поутру guten Morgen! — доброе утро!, с добрым утром! j-m einen guten Morgen wunschen ,sagen, bieten, — желать кому-л. доброго утра am Morgen, des Morgens — утром am nachsten ,den nachsten, den folgenden, Morgen — на следующее утро, утром следующего дня gegen Morgen — к утру, под утро bis gegen Morgen — (всю ночь) до утра bis in den hellen ,helllichten, lichten, Morgen hinein — пока на улице совсем не рассвело mit anbrechendem Morgen — с рассветом vom Morgen bis zum Abend — с утра до вечера vom fruhen Morgen an — с раннего утра; спозаранку 2) перен. поэт. утро, заря, весна der Morgen der Freiheit — заря свободы der Morgen des Lebens — заря ,весна, жизни, утро жизни sie sieht aus wie der frische Morgen — она свежа, как утренняя заря 3) уст. восток (страна света) gen Morgen — (в направлении) к востоку 4) разг. предобеденное время, первая половина дня, утро II Morgen.wav n -s, = завтра, завтрашний день, будущее was wird uns das Morgen bescheren? — что день грядущий нам готовит? fur das bessere Morgen seine ganze Kraft einsetzen — бороться за лучшее будущее III Morgen.wav m -s, = морген (немецкая земельная мера = 0,25 га) sechs Morgen Akkerland — шесть моргенов пашни
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Краткий немецко-русский словарь
2.
III m -s , устарев. морген (земельная мера в Германии , = 0 , 25 га) fünf Morgen Wiesenland пять моргенов лугаMorgen I m -s 1. утро der Morgen bricht an , es wird Morgen светает jeden Morgen , alle Morgen каждое утро eines Morgens однажды утром des Morgens in aller Frühe рано утром , поутру guten Morgen! доброе утро! , с добрым утром! j-m einen guten Morgen wünschen желать кому-л. доброго утра am Morgen , des Morgens высок. утром am nächsten Morgen на следующее утро gegen Morgen к утру bis gegen Morgen (всю ночь) до утра mit anbrechendem Morgen с рассветом vom Morgen bis zum Abend с утра до вечера 2. перен. поэт. утро , заря , весна der Morgen der Freiheit высок. заря свободы der Morgen des Lebens высок. весна жизни 3. поэт. уст. восток (страна света) gegen Morgen (в направлении) к востокуMorgen II n -s завтра , завтрашний день , будущее für das bessere Morgen seine ganze Kraft einsetzen бороться за лучшее будущее ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6654 | |
2 | 5101 | |
3 | 4021 | |
4 | 3344 | |
5 | 3254 | |
6 | 3109 | |
7 | 2849 | |
8 | 2788 | |
9 | 2776 | |
10 | 2352 | |
11 | 2330 | |
12 | 2221 | |
13 | 2164 | |
14 | 2151 | |
15 | 2054 | |
16 | 1913 | |
17 | 1905 | |
18 | 1813 | |
19 | 1728 | |
20 | 1723 |